۞i-muslim
← All surahs

Surah 70

Al-Ma'arij

The Ascending Stairways · 44 verses · Makkan

المعارج

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

70:1

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

English · Saheeh International

A supplicant asked for a punishment bound to happen1

70:2

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ

English · Saheeh International

To the disbelievers; of it there is no preventer.

70:3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

English · Saheeh International

[It is] from Allāh, owner of the ways of ascent.

70:4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

English · Saheeh International

The angels and the Spirit [i.e., Gabriel] will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.

70:5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

English · Saheeh International

So be patient with gracious patience.

70:6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

English · Saheeh International

Indeed, they see it [as] distant,

70:7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

English · Saheeh International

But We see it [as] near.

70:8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

English · Saheeh International

On the Day the sky will be like murky oil,1

70:9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

English · Saheeh International

And the mountains will be like wool,1

70:10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

English · Saheeh International

And no friend will ask [anything of] a friend,

70:11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

English · Saheeh International

They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children.

70:12

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

English · Saheeh International

And his wife and his brother

70:13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

English · Saheeh International

And his nearest kindred who shelter him.

70:14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

English · Saheeh International

And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.

70:15

كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

English · Saheeh International

No!1 Indeed, it is the Flame [of Hell],

70:16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

English · Saheeh International

A remover of exteriors.1

70:17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

English · Saheeh International

It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

70:18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

English · Saheeh International

And collected [wealth] and hoarded.

70:19

۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

English · Saheeh International

Indeed, mankind was created anxious:

70:20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

English · Saheeh International

When evil touches him, impatient,

70:21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

English · Saheeh International

And when good touches him, withholding [of it],

70:22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

English · Saheeh International

Except the observers of prayer -

70:23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

English · Saheeh International

Those who are constant in their prayer

70:24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

English · Saheeh International

And those within whose wealth is a known right1

70:25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

English · Saheeh International

For the petitioner and the deprived -

70:26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

English · Saheeh International

And those who believe in the Day of Recompense

70:27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

English · Saheeh International

And those who are fearful of the punishment of their Lord -

70:28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

English · Saheeh International

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -

70:29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ

English · Saheeh International

And those who guard their private parts

70:30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

English · Saheeh International

Except from their wives or those their right hands possess,1 for indeed, they are not to be blamed -

70:31

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

English · Saheeh International

But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -

70:32

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

English · Saheeh International

And those who are to their trusts and promises attentive.

70:33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

English · Saheeh International

And those who are in their testimonies upright

70:34

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

English · Saheeh International

And those who [carefully] maintain their prayer:

70:35

أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ

English · Saheeh International

They will be in gardens,1 honored.

70:36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

English · Saheeh International

So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muḥammad],

70:37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

English · Saheeh International

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?1

70:38

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

English · Saheeh International

Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?

70:39

كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

English · Saheeh International

No! Indeed, We have created them from that which they know.1

70:40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ

English · Saheeh International

So I swear by the Lord of [all] risings and settings1 that indeed We are able

70:41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

English · Saheeh International

To replace them with better than them; and We are not to be outdone.

70:42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

English · Saheeh International

So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -

70:43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

English · Saheeh International

The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.1

70:44

خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

English · Saheeh International

Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.

Komentar

Masuk untuk berbagi refleksi Anda.

Jadilah yang pertama berbagi refleksi yang bermakna.