۞i-muslim
← All surahs

Surah 77

Al-Mursalat

Those Sent Forth · 50 verses · Makkan

المرسلات

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

77:1

وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا

English · Saheeh International

By those [winds] sent forth in gusts

77:2

فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا

English · Saheeh International

And the winds that blow violently

77:3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا

English · Saheeh International

And [by] the winds that spread [clouds]

77:4

فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا

English · Saheeh International

And those [angels] who bring criterion1

77:5

فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا

English · Saheeh International

And those [angels] who deliver a message.

77:6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

English · Saheeh International

As justification or warning,

77:7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ

English · Saheeh International

Indeed, what you are promised is to occur.

77:8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

English · Saheeh International

So when the stars are obliterated

77:9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

English · Saheeh International

And when the heaven is opened

77:10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

English · Saheeh International

And when the mountains are blown away

77:11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

English · Saheeh International

And when the messengers' time has come...1

77:12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

English · Saheeh International

For what Day was it postponed?1

77:13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

English · Saheeh International

For the Day of Judgement.

77:14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

English · Saheeh International

And what can make you know what is the Day of Judgement?

77:15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe,1 that Day, to the deniers.

77:16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

English · Saheeh International

Did We not destroy the former peoples?

77:17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ

English · Saheeh International

Then We will follow them with the later ones.

77:18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

English · Saheeh International

Thus do We deal with the criminals.

77:19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ

English · Saheeh International

Did We not create you from a liquid disdained?

77:21

فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ

English · Saheeh International

And We placed it in a firm lodging [i.e., the womb]

77:22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

English · Saheeh International

For a known extent.

77:23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ

English · Saheeh International

And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

77:24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

English · Saheeh International

Have We not made the earth a container

77:26

أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا

English · Saheeh International

Of the living and the dead?

77:27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا

English · Saheeh International

And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

77:28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

English · Saheeh International

[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

77:30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ

English · Saheeh International

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns.

77:31

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

English · Saheeh International

[But having] no cool shade and availing not against the flame."

77:32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ

English · Saheeh International

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

77:33

كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ

English · Saheeh International

As if they were yellowish [black] camels.

77:34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:35

هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

English · Saheeh International

This is a Day they will not speak,

77:36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

English · Saheeh International

Nor will it be permitted for them to make an excuse.

77:37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:38

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

English · Saheeh International

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

77:39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

English · Saheeh International

So if you have a plan, then plan against Me.

77:40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ

English · Saheeh International

Indeed, the righteous will be among shades and springs

77:42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

English · Saheeh International

And fruits from whatever they desire,

77:43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

English · Saheeh International

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

77:44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

English · Saheeh International

Indeed, We thus reward the doers of good.

77:45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

English · Saheeh International

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

77:47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

English · Saheeh International

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

77:49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

English · Saheeh International

Woe, that Day, to the deniers.

77:50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

English · Saheeh International

Then in what statement after it [i.e., the Qur’ān] will they believe?

Comments

Sign in to share your reflection.

Be the first to share a thoughtful reflection.