۞i-muslim
← All surahs

Surah 54

Al-Qamar

The Moon · 55 verses · Makkan

القمر

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

54:1

ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ

English · Saheeh International

The Hour has come near, and the moon has split [in two].1

54:2

وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ

English · Saheeh International

And if they see a sign [i.e., miracle], they turn away and say, "Passing magic."1

54:3

وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ

English · Saheeh International

And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.

54:4

وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ

English · Saheeh International

And there has already come to them of information that in which there is deterrence.

54:5

حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ

English · Saheeh International

Extensive wisdom - but warning does not avail [them].

54:6

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ

English · Saheeh International

So leave them, [O Muḥammad]. The Day the Caller1 calls to something forbidding,

54:7

خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ

English · Saheeh International

Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,

54:8

مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

English · Saheeh International

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

54:9

۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ

English · Saheeh International

The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.

54:10

فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ

English · Saheeh International

So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."

54:11

فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ

English · Saheeh International

Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down

54:12

وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ

English · Saheeh International

And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.

54:13

وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ

English · Saheeh International

And We carried him on a [construction of] planks and nails,

54:14

تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ

English · Saheeh International

Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.

54:15

وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We left it as a sign, so is there any who will remember?

54:16

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

And how [severe] were My punishment and warning.1

54:17

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We have certainly made the Qur’ān easy for remembrance, so is there any who will remember?

54:18

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

ʿAad denied; and how [severe] were My punishment and warning.

54:19

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ

English · Saheeh International

Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,

54:20

تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ

English · Saheeh International

Extracting the people1 as if they were trunks of palm trees uprooted.

54:21

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

And how [severe] were My punishment and warning.

54:22

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We have certainly made the Qur’ān easy for remembrance, so is there any who will remember?

54:23

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ

English · Saheeh International

Thamūd denied the warning.

54:24

فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ

English · Saheeh International

And said, "Is it one human being1 among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.

54:25

أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ

English · Saheeh International

Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."

54:26

سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ

English · Saheeh International

They will know tomorrow who is the insolent liar.

54:27

إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ

English · Saheeh International

Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.1

54:28

وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ

English · Saheeh International

And inform them that the water is shared between them,1 each [day of] drink attended [by turn].

54:29

فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

English · Saheeh International

But they called their companion,1 and he dared2 and hamstrung [her].

54:30

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

And how [severe] were My punishment and warning.

54:31

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ

English · Saheeh International

Indeed, We sent upon them one shriek [i.e., blast from the sky], and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.

54:32

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We have certainly made the Qur’ān easy for remembrance, so is there any who will remember?

54:33

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ

English · Saheeh International

The people of Lot denied the warning.

54:34

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ

English · Saheeh International

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn.

54:35

نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ

English · Saheeh International

As favor from Us. Thus do We reward he who is grateful.

54:36

وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ

English · Saheeh International

And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.

54:37

وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."

54:38

وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ

English · Saheeh International

And there came upon them by morning an abiding punishment.

54:39

فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ

English · Saheeh International

So taste My punishment and warning.

54:40

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We have certainly made the Qur’ān easy for remembrance, so is there any who will remember?

54:41

وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ

English · Saheeh International

And there certainly came to the people of Pharaoh warning.

54:42

كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ

English · Saheeh International

They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.

54:43

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ

English · Saheeh International

Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scriptures?

54:44

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ

English · Saheeh International

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?

54:45

سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ

English · Saheeh International

[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].1

54:46

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

English · Saheeh International

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.

54:47

إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ

English · Saheeh International

Indeed, the criminals are in error and madness.1.

54:48

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ

English · Saheeh International

The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."1

54:49

إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ

English · Saheeh International

Indeed, all things We created with predestination.

54:50

وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ

English · Saheeh International

And Our command is but one, like a glance of the eye.

54:51

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

English · Saheeh International

And We have already destroyed your kinds,1 so is there any who will remember?

54:52

وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ

English · Saheeh International

And everything they did is in written records.

54:53

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ

English · Saheeh International

And every small and great [thing] is inscribed.

54:54

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَهَرٍ

English · Saheeh International

Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,

54:55

فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ

English · Saheeh International

In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.1

Comments

Sign in to share your reflection.

Be the first to share a thoughtful reflection.